Till sommaren är det tänkt att vi äntligen ska få ta del av uppföljaren till American McGee's Alice, som var en riktig höjdare på sin tid (år 2000, för att vara mer exakt).
Naturligtvis kommer återkomsten inte heller den vara särskilt puttinuttig. Istället fylls den svårt psyksjuke Alice inbillningsvärld med dockor, tekannnor och ett och annat troll, som vi självfallet får sända till den sista vilan på blodigast möjliga vis. Passande nog ligger också språkbruket på en matchande nivå. Eller vad sägs om följande utdrag från ESRB:s (den amerikanska motsvarigheten till PEGI) förklaring till att åldersgränsen satts till 17 år?
"Battles are accompanied by cries of pain, slashing sounds, and large splashes of blood that stain Alice's body and the ground. Some enemies can be decapitated, and certain attacks cause them to explode into pieces; in one sequence, young doll-like characters are depicted with bloody wounds that expose their brains. During the course of the game, the dialogue contains occasional references to prostitution (e.g., ‘I saw you down at the bloody whore house,' ‘Where'd she be without me? On the streets selling her backside,' and ‘Where's me money?'/'Get those fat-a*s whores out on the street . . .')."