Svenska
nyaste
Atrás

Spel

Här inne pratar vi bara om spel.

Översätt speltitlar


elder kan betyda både äldre och fläder. men väldigt osannolikt att det betyder fläder i det här sammanhanget.

scroll (engelska) - rulle (svenska) - Makimono (Japanska)
sånn där rulle man läser ifrån.
vad är en snirkel?
Byter namn till Trog när GR goes 2.0
  • 0
Slå upp orden på länken jag la upp så får du se själv.
When I get sad, I stop being sad and be awesome instead. True story.
  • 0
... har redan kollat ordbok och freedict.com
Byter namn till Trog när GR goes 2.0
  • 0
spider-man 2
spindel-mannen
  • 0
battlefield 2 special forces = slagfält 2 spelcial styrkorna
This is living
  • 0
bluefury: Spindelmannen 2 blir det annars.

rycko: special styrkor, inte styrkorna.
  • 0
Sluta bråka med barnen...
Fuck you all..
  • 0
behov av hastighet : underjord 2
gissa den
If you're a girl under the age of twelve and you're high on marijuana - Don't ride your bike.
  • 0
Hmm...klurigt, Need for Speed: Underground 2 kasnke?
Fuckalize sing-fuckaloo
  • 0
*borta*
When I get sad, I stop being sad and be awesome instead. True story.
  • 0
dagen av besegring: källa(n)
If you're a girl under the age of twelve and you're high on marijuana - Don't ride your bike.
  • 0
Day of defeat sorece
PS3 320GB, PSN: Asseroth / Win7 på gamingdautan
  • 0
Bestånde Ondska
If you're a girl under the age of twelve and you're high on marijuana - Don't ride your bike.
  • 0
Resident evil?
Fuckalize sing-fuckaloo
  • 0
Super apa boll
Avancerade krig: Dubbel slag
Nintendundar
No fate! Only the power of will.
  • 0
Conkers dåliga päls dag
Super Slag Bröderna
Sonic Igelkotten
åsnegorilla? Iaf Åsnekong..
Come in Peace or Leave in Pieces | (In)aktiv igen
  • 0
Wild Arms 3
--> Vilda armar 3?
"Surely no one will mind if we take a quick nap in the king's bed."
  • 0
final fantasy = final fantasi
kotor=riddare av den gammal republiken
LA CLAN - PEPSI SHOTGUNZ AND LOCUSTS
  • 0
Final Fantasy = Sista Fantasin

50 Cent: Bulletproof = 50 Cent: Skottsäker

Whacked! = Tokigt!

Star Wars: Battlefront = Stjärnornas Krig: Krigsfront
When I get sad, I stop being sad and be awesome instead. True story.
  • 0
Desperados - Desperata
  • 0
hehe, redan skrivet, men Pockemon = fickmonster
det låter rätt... *host*
Alkion har inte läst meddelandet än
  • 0
---> Det fläckfria sinnets eviga solsken

Någon som vet vad jag syftar på?
"Surely no one will mind if we take a quick nap in the king's bed."
  • 0
Noppe vad syftar du på?
Fuckalize sing-fuckaloo
  • 0
The Shadow of The colossus = Skogan Av Kolosen

Star Wars: Empire At War = Stjärnornas krig: Kejsaren mot krig

Om jag säger rätt! *host host (IRL) *
Har spelat Shadow Of The Colossus 2 veckor innan recensionen! YWEEE!
  • 0

För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu!