DanskNorskSuomiEnglishDeutschItalianoEspañolPortuguêsFrançaisNederlands中文IndonesiaPolski日本語한국어ČeštinaΕλληνικάTürkçeTiếng Việtعربي
Sasquatch 2008-02-27 09:54 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Donkey Kong Country - Åsne Apa Land. Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 11:56 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Shivering Isles <> Rysande ÖarnaSvampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Mathias Holmberg 2008-02-27 12:00 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Chaos Spirit:Mulle Meck are Building Cars ... Mathias Holmberg / Gamereactor Like Comment Share 0 Black and White 2008-02-27 12:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Brothers in Arms: Road to Hill 30 Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. tror det ska vara: Brothers in Arms: Road to Hill 30 Vapenbröder: Vägen till kulle 30Ett spel är inte Next-Gen förrens det har Realtime Shadows, ps. jag diggar verkligen inte nya GR. Like Comment Share 0T-man 2008-02-27 12:49 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vägen till kulle 30 Nej, då skulle det stå "the road".Du vet vad mörker är när ljuset du ser, är brinnande bilar i våra kvarter. Like Comment Share 0Kundvagnen 2008-02-27 13:08 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:Shivering Isles <> Rysande Öarna Öarna? Är det inte Island som betyder ö? "Who the hell wants to hear actors talk?" - H. M. Warner, Warner Brothers, 1927. Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 13:20 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Öarna? Är det inte Island som betyder ö? Isles betyder ochså öar. det finns mer än ett ord för saker och ting att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 13:24 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible God of War Direktöversättning: Gud av krig Så som det ska översättas: Krigsgud Like Comment Share 0Kundvagnen 2008-02-27 14:05 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. Citerar Ronne:Så som det ska översättas: Krigsgud Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan."Who the hell wants to hear actors talk?" - H. M. Warner, Warner Brothers, 1927. Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan. Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Duck Hunt - Ank JaktA man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0robocop87 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt antingen ankjakt eller anka jakt Like Comment Share 0darkiii 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt Tillagt 2008-02-27 14:34: ank jakt låter bättreWhen Chuck Norris does a pushup, he isn't lifting himself up, he's pushing the Earth down. Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig 1080: TenEighty Snowboarding - 1080: TioÅttio Snöbrädsåkning Perfect Dark - Perfekt Mörker Destroy all humans Willy - Förinta alla människor Willy WarioWare: Smooth moves - WarioKeramik: Friktionsfria rörelser Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors - Drakuppdrag Svärd: Den Maskerade drottningen och Tornet av Speglar"I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Alexis:Citerar Gamer 94:Hitman: Blood Money=Slå-mannen: Blod(s)-pengar.. Hehe. Vi gick runt och skämtade om den översättningen i skolan i flera veckor. Haha, okej, men ibland säjer jag: "Slåtill-mannen: Blod(s)pengar.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Kazakovich 2008-02-27 11:56 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Shivering Isles <> Rysande ÖarnaSvampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Mathias Holmberg 2008-02-27 12:00 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Chaos Spirit:Mulle Meck are Building Cars ... Mathias Holmberg / Gamereactor Like Comment Share 0 Black and White 2008-02-27 12:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Brothers in Arms: Road to Hill 30 Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. tror det ska vara: Brothers in Arms: Road to Hill 30 Vapenbröder: Vägen till kulle 30Ett spel är inte Next-Gen förrens det har Realtime Shadows, ps. jag diggar verkligen inte nya GR. Like Comment Share 0T-man 2008-02-27 12:49 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vägen till kulle 30 Nej, då skulle det stå "the road".Du vet vad mörker är när ljuset du ser, är brinnande bilar i våra kvarter. Like Comment Share 0Kundvagnen 2008-02-27 13:08 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:Shivering Isles <> Rysande Öarna Öarna? Är det inte Island som betyder ö? "Who the hell wants to hear actors talk?" - H. M. Warner, Warner Brothers, 1927. Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 13:20 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Öarna? Är det inte Island som betyder ö? Isles betyder ochså öar. det finns mer än ett ord för saker och ting att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 13:24 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible God of War Direktöversättning: Gud av krig Så som det ska översättas: Krigsgud Like Comment Share 0Kundvagnen 2008-02-27 14:05 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. Citerar Ronne:Så som det ska översättas: Krigsgud Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan."Who the hell wants to hear actors talk?" - H. M. Warner, Warner Brothers, 1927. Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan. Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Duck Hunt - Ank JaktA man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0robocop87 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt antingen ankjakt eller anka jakt Like Comment Share 0darkiii 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt Tillagt 2008-02-27 14:34: ank jakt låter bättreWhen Chuck Norris does a pushup, he isn't lifting himself up, he's pushing the Earth down. Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig 1080: TenEighty Snowboarding - 1080: TioÅttio Snöbrädsåkning Perfect Dark - Perfekt Mörker Destroy all humans Willy - Förinta alla människor Willy WarioWare: Smooth moves - WarioKeramik: Friktionsfria rörelser Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors - Drakuppdrag Svärd: Den Maskerade drottningen och Tornet av Speglar"I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Alexis:Citerar Gamer 94:Hitman: Blood Money=Slå-mannen: Blod(s)-pengar.. Hehe. Vi gick runt och skämtade om den översättningen i skolan i flera veckor. Haha, okej, men ibland säjer jag: "Slåtill-mannen: Blod(s)pengar.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Mathias Holmberg 2008-02-27 12:00 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Chaos Spirit:Mulle Meck are Building Cars ... Mathias Holmberg / Gamereactor Like Comment Share 0 Black and White 2008-02-27 12:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Brothers in Arms: Road to Hill 30 Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. tror det ska vara: Brothers in Arms: Road to Hill 30 Vapenbröder: Vägen till kulle 30Ett spel är inte Next-Gen förrens det har Realtime Shadows, ps. jag diggar verkligen inte nya GR. Like Comment Share 0T-man 2008-02-27 12:49 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vägen till kulle 30 Nej, då skulle det stå "the road".Du vet vad mörker är när ljuset du ser, är brinnande bilar i våra kvarter. Like Comment Share 0Kundvagnen 2008-02-27 13:08 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:Shivering Isles <> Rysande Öarna Öarna? Är det inte Island som betyder ö? "Who the hell wants to hear actors talk?" - H. M. Warner, Warner Brothers, 1927. Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 13:20 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Öarna? Är det inte Island som betyder ö? Isles betyder ochså öar. det finns mer än ett ord för saker och ting att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 13:24 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible God of War Direktöversättning: Gud av krig Så som det ska översättas: Krigsgud Like Comment Share 0Kundvagnen 2008-02-27 14:05 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. Citerar Ronne:Så som det ska översättas: Krigsgud Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan."Who the hell wants to hear actors talk?" - H. M. Warner, Warner Brothers, 1927. Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan. Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Duck Hunt - Ank JaktA man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0robocop87 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt antingen ankjakt eller anka jakt Like Comment Share 0darkiii 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt Tillagt 2008-02-27 14:34: ank jakt låter bättreWhen Chuck Norris does a pushup, he isn't lifting himself up, he's pushing the Earth down. Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig 1080: TenEighty Snowboarding - 1080: TioÅttio Snöbrädsåkning Perfect Dark - Perfekt Mörker Destroy all humans Willy - Förinta alla människor Willy WarioWare: Smooth moves - WarioKeramik: Friktionsfria rörelser Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors - Drakuppdrag Svärd: Den Maskerade drottningen och Tornet av Speglar"I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Alexis:Citerar Gamer 94:Hitman: Blood Money=Slå-mannen: Blod(s)-pengar.. Hehe. Vi gick runt och skämtade om den översättningen i skolan i flera veckor. Haha, okej, men ibland säjer jag: "Slåtill-mannen: Blod(s)pengar.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Black and White 2008-02-27 12:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Brothers in Arms: Road to Hill 30 Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. tror det ska vara: Brothers in Arms: Road to Hill 30 Vapenbröder: Vägen till kulle 30Ett spel är inte Next-Gen förrens det har Realtime Shadows, ps. jag diggar verkligen inte nya GR. Like Comment Share 0T-man 2008-02-27 12:49 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vägen till kulle 30 Nej, då skulle det stå "the road".Du vet vad mörker är när ljuset du ser, är brinnande bilar i våra kvarter. Like Comment Share 0Kundvagnen 2008-02-27 13:08 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:Shivering Isles <> Rysande Öarna Öarna? Är det inte Island som betyder ö? "Who the hell wants to hear actors talk?" - H. M. Warner, Warner Brothers, 1927. Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 13:20 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Öarna? Är det inte Island som betyder ö? Isles betyder ochså öar. det finns mer än ett ord för saker och ting att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 13:24 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible God of War Direktöversättning: Gud av krig Så som det ska översättas: Krigsgud Like Comment Share 0Kundvagnen 2008-02-27 14:05 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. Citerar Ronne:Så som det ska översättas: Krigsgud Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan."Who the hell wants to hear actors talk?" - H. M. Warner, Warner Brothers, 1927. Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan. Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Duck Hunt - Ank JaktA man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0robocop87 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt antingen ankjakt eller anka jakt Like Comment Share 0darkiii 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt Tillagt 2008-02-27 14:34: ank jakt låter bättreWhen Chuck Norris does a pushup, he isn't lifting himself up, he's pushing the Earth down. Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig 1080: TenEighty Snowboarding - 1080: TioÅttio Snöbrädsåkning Perfect Dark - Perfekt Mörker Destroy all humans Willy - Förinta alla människor Willy WarioWare: Smooth moves - WarioKeramik: Friktionsfria rörelser Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors - Drakuppdrag Svärd: Den Maskerade drottningen och Tornet av Speglar"I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Alexis:Citerar Gamer 94:Hitman: Blood Money=Slå-mannen: Blod(s)-pengar.. Hehe. Vi gick runt och skämtade om den översättningen i skolan i flera veckor. Haha, okej, men ibland säjer jag: "Slåtill-mannen: Blod(s)pengar.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
T-man 2008-02-27 12:49 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vägen till kulle 30 Nej, då skulle det stå "the road".Du vet vad mörker är när ljuset du ser, är brinnande bilar i våra kvarter. Like Comment Share 0Kundvagnen 2008-02-27 13:08 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:Shivering Isles <> Rysande Öarna Öarna? Är det inte Island som betyder ö? "Who the hell wants to hear actors talk?" - H. M. Warner, Warner Brothers, 1927. Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 13:20 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Öarna? Är det inte Island som betyder ö? Isles betyder ochså öar. det finns mer än ett ord för saker och ting att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 13:24 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible God of War Direktöversättning: Gud av krig Så som det ska översättas: Krigsgud Like Comment Share 0Kundvagnen 2008-02-27 14:05 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. Citerar Ronne:Så som det ska översättas: Krigsgud Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan."Who the hell wants to hear actors talk?" - H. M. Warner, Warner Brothers, 1927. Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan. Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Duck Hunt - Ank JaktA man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0robocop87 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt antingen ankjakt eller anka jakt Like Comment Share 0darkiii 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt Tillagt 2008-02-27 14:34: ank jakt låter bättreWhen Chuck Norris does a pushup, he isn't lifting himself up, he's pushing the Earth down. Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig 1080: TenEighty Snowboarding - 1080: TioÅttio Snöbrädsåkning Perfect Dark - Perfekt Mörker Destroy all humans Willy - Förinta alla människor Willy WarioWare: Smooth moves - WarioKeramik: Friktionsfria rörelser Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors - Drakuppdrag Svärd: Den Maskerade drottningen och Tornet av Speglar"I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Alexis:Citerar Gamer 94:Hitman: Blood Money=Slå-mannen: Blod(s)-pengar.. Hehe. Vi gick runt och skämtade om den översättningen i skolan i flera veckor. Haha, okej, men ibland säjer jag: "Slåtill-mannen: Blod(s)pengar.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Kundvagnen 2008-02-27 13:08 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:Shivering Isles <> Rysande Öarna Öarna? Är det inte Island som betyder ö? "Who the hell wants to hear actors talk?" - H. M. Warner, Warner Brothers, 1927. Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 13:20 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Öarna? Är det inte Island som betyder ö? Isles betyder ochså öar. det finns mer än ett ord för saker och ting att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 13:24 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible God of War Direktöversättning: Gud av krig Så som det ska översättas: Krigsgud Like Comment Share 0Kundvagnen 2008-02-27 14:05 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. Citerar Ronne:Så som det ska översättas: Krigsgud Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan."Who the hell wants to hear actors talk?" - H. M. Warner, Warner Brothers, 1927. Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan. Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Duck Hunt - Ank JaktA man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0robocop87 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt antingen ankjakt eller anka jakt Like Comment Share 0darkiii 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt Tillagt 2008-02-27 14:34: ank jakt låter bättreWhen Chuck Norris does a pushup, he isn't lifting himself up, he's pushing the Earth down. Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig 1080: TenEighty Snowboarding - 1080: TioÅttio Snöbrädsåkning Perfect Dark - Perfekt Mörker Destroy all humans Willy - Förinta alla människor Willy WarioWare: Smooth moves - WarioKeramik: Friktionsfria rörelser Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors - Drakuppdrag Svärd: Den Maskerade drottningen och Tornet av Speglar"I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Alexis:Citerar Gamer 94:Hitman: Blood Money=Slå-mannen: Blod(s)-pengar.. Hehe. Vi gick runt och skämtade om den översättningen i skolan i flera veckor. Haha, okej, men ibland säjer jag: "Slåtill-mannen: Blod(s)pengar.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Kazakovich 2008-02-27 13:20 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Öarna? Är det inte Island som betyder ö? Isles betyder ochså öar. det finns mer än ett ord för saker och ting att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 13:24 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible God of War Direktöversättning: Gud av krig Så som det ska översättas: Krigsgud Like Comment Share 0Kundvagnen 2008-02-27 14:05 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. Citerar Ronne:Så som det ska översättas: Krigsgud Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan."Who the hell wants to hear actors talk?" - H. M. Warner, Warner Brothers, 1927. Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan. Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Duck Hunt - Ank JaktA man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0robocop87 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt antingen ankjakt eller anka jakt Like Comment Share 0darkiii 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt Tillagt 2008-02-27 14:34: ank jakt låter bättreWhen Chuck Norris does a pushup, he isn't lifting himself up, he's pushing the Earth down. Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig 1080: TenEighty Snowboarding - 1080: TioÅttio Snöbrädsåkning Perfect Dark - Perfekt Mörker Destroy all humans Willy - Förinta alla människor Willy WarioWare: Smooth moves - WarioKeramik: Friktionsfria rörelser Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors - Drakuppdrag Svärd: Den Maskerade drottningen och Tornet av Speglar"I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Alexis:Citerar Gamer 94:Hitman: Blood Money=Slå-mannen: Blod(s)-pengar.. Hehe. Vi gick runt och skämtade om den översättningen i skolan i flera veckor. Haha, okej, men ibland säjer jag: "Slåtill-mannen: Blod(s)pengar.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Ronne 2008-02-27 13:24 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible God of War Direktöversättning: Gud av krig Så som det ska översättas: Krigsgud Like Comment Share 0Kundvagnen 2008-02-27 14:05 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. Citerar Ronne:Så som det ska översättas: Krigsgud Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan."Who the hell wants to hear actors talk?" - H. M. Warner, Warner Brothers, 1927. Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan. Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Duck Hunt - Ank JaktA man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0robocop87 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt antingen ankjakt eller anka jakt Like Comment Share 0darkiii 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt Tillagt 2008-02-27 14:34: ank jakt låter bättreWhen Chuck Norris does a pushup, he isn't lifting himself up, he's pushing the Earth down. Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig 1080: TenEighty Snowboarding - 1080: TioÅttio Snöbrädsåkning Perfect Dark - Perfekt Mörker Destroy all humans Willy - Förinta alla människor Willy WarioWare: Smooth moves - WarioKeramik: Friktionsfria rörelser Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors - Drakuppdrag Svärd: Den Maskerade drottningen och Tornet av Speglar"I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Alexis:Citerar Gamer 94:Hitman: Blood Money=Slå-mannen: Blod(s)-pengar.. Hehe. Vi gick runt och skämtade om den översättningen i skolan i flera veckor. Haha, okej, men ibland säjer jag: "Slåtill-mannen: Blod(s)pengar.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Kundvagnen 2008-02-27 14:05 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:att försöka äga mig på engelska är ingen bra ide Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. Citerar Ronne:Så som det ska översättas: Krigsgud Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan."Who the hell wants to hear actors talk?" - H. M. Warner, Warner Brothers, 1927. Like Comment Share 0Ronne 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan. Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Duck Hunt - Ank JaktA man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0robocop87 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt antingen ankjakt eller anka jakt Like Comment Share 0darkiii 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt Tillagt 2008-02-27 14:34: ank jakt låter bättreWhen Chuck Norris does a pushup, he isn't lifting himself up, he's pushing the Earth down. Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig 1080: TenEighty Snowboarding - 1080: TioÅttio Snöbrädsåkning Perfect Dark - Perfekt Mörker Destroy all humans Willy - Förinta alla människor Willy WarioWare: Smooth moves - WarioKeramik: Friktionsfria rörelser Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors - Drakuppdrag Svärd: Den Maskerade drottningen och Tornet av Speglar"I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Alexis:Citerar Gamer 94:Hitman: Blood Money=Slå-mannen: Blod(s)-pengar.. Hehe. Vi gick runt och skämtade om den översättningen i skolan i flera veckor. Haha, okej, men ibland säjer jag: "Slåtill-mannen: Blod(s)pengar.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Ronne 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Tycker Krigsguden låter mycket mer passande. Alltså om det spelet skulle översättas på riktigt så skulle vi tagit Krigsguden eftersom det är grammatiska principer i svenska att det ska vara bestämd figur, oftast. Fast det vet du säkert redan. Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Duck Hunt - Ank JaktA man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0robocop87 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt antingen ankjakt eller anka jakt Like Comment Share 0darkiii 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt Tillagt 2008-02-27 14:34: ank jakt låter bättreWhen Chuck Norris does a pushup, he isn't lifting himself up, he's pushing the Earth down. Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig 1080: TenEighty Snowboarding - 1080: TioÅttio Snöbrädsåkning Perfect Dark - Perfekt Mörker Destroy all humans Willy - Förinta alla människor Willy WarioWare: Smooth moves - WarioKeramik: Friktionsfria rörelser Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors - Drakuppdrag Svärd: Den Maskerade drottningen och Tornet av Speglar"I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Alexis:Citerar Gamer 94:Hitman: Blood Money=Slå-mannen: Blod(s)-pengar.. Hehe. Vi gick runt och skämtade om den översättningen i skolan i flera veckor. Haha, okej, men ibland säjer jag: "Slåtill-mannen: Blod(s)pengar.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Itachi 2008-02-27 14:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Duck Hunt - Ank JaktA man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0robocop87 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt antingen ankjakt eller anka jakt Like Comment Share 0darkiii 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt Tillagt 2008-02-27 14:34: ank jakt låter bättreWhen Chuck Norris does a pushup, he isn't lifting himself up, he's pushing the Earth down. Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig 1080: TenEighty Snowboarding - 1080: TioÅttio Snöbrädsåkning Perfect Dark - Perfekt Mörker Destroy all humans Willy - Förinta alla människor Willy WarioWare: Smooth moves - WarioKeramik: Friktionsfria rörelser Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors - Drakuppdrag Svärd: Den Maskerade drottningen och Tornet av Speglar"I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Alexis:Citerar Gamer 94:Hitman: Blood Money=Slå-mannen: Blod(s)-pengar.. Hehe. Vi gick runt och skämtade om den översättningen i skolan i flera veckor. Haha, okej, men ibland säjer jag: "Slåtill-mannen: Blod(s)pengar.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
robocop87 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt antingen ankjakt eller anka jakt Like Comment Share 0darkiii 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt Tillagt 2008-02-27 14:34: ank jakt låter bättreWhen Chuck Norris does a pushup, he isn't lifting himself up, he's pushing the Earth down. Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig 1080: TenEighty Snowboarding - 1080: TioÅttio Snöbrädsåkning Perfect Dark - Perfekt Mörker Destroy all humans Willy - Förinta alla människor Willy WarioWare: Smooth moves - WarioKeramik: Friktionsfria rörelser Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors - Drakuppdrag Svärd: Den Maskerade drottningen och Tornet av Speglar"I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Alexis:Citerar Gamer 94:Hitman: Blood Money=Slå-mannen: Blod(s)-pengar.. Hehe. Vi gick runt och skämtade om den översättningen i skolan i flera veckor. Haha, okej, men ibland säjer jag: "Slåtill-mannen: Blod(s)pengar.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
darkiii 2008-02-27 14:33 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Itachi:Duck Hunt - Ank Jakt Tillagt 2008-02-27 14:34: ank jakt låter bättreWhen Chuck Norris does a pushup, he isn't lifting himself up, he's pushing the Earth down. Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig 1080: TenEighty Snowboarding - 1080: TioÅttio Snöbrädsåkning Perfect Dark - Perfekt Mörker Destroy all humans Willy - Förinta alla människor Willy WarioWare: Smooth moves - WarioKeramik: Friktionsfria rörelser Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors - Drakuppdrag Svärd: Den Maskerade drottningen och Tornet av Speglar"I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Alexis:Citerar Gamer 94:Hitman: Blood Money=Slå-mannen: Blod(s)-pengar.. Hehe. Vi gick runt och skämtade om den översättningen i skolan i flera veckor. Haha, okej, men ibland säjer jag: "Slåtill-mannen: Blod(s)pengar.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
gudvaroligt 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig 1080: TenEighty Snowboarding - 1080: TioÅttio Snöbrädsåkning Perfect Dark - Perfekt Mörker Destroy all humans Willy - Förinta alla människor Willy WarioWare: Smooth moves - WarioKeramik: Friktionsfria rörelser Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors - Drakuppdrag Svärd: Den Maskerade drottningen och Tornet av Speglar"I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Alexis:Citerar Gamer 94:Hitman: Blood Money=Slå-mannen: Blod(s)-pengar.. Hehe. Vi gick runt och skämtade om den översättningen i skolan i flera veckor. Haha, okej, men ibland säjer jag: "Slåtill-mannen: Blod(s)pengar.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Gamer 94 2008-02-27 15:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Alexis:Citerar Gamer 94:Hitman: Blood Money=Slå-mannen: Blod(s)-pengar.. Hehe. Vi gick runt och skämtade om den översättningen i skolan i flera veckor. Haha, okej, men ibland säjer jag: "Slåtill-mannen: Blod(s)pengar.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Calley 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. Singstar - Sjungstjärna."Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Gamer 94 2008-02-27 15:11 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Bröder i Armar: Väg till Kulle 30. Hahaha! Klockren!Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
gudvaroligt 2008-02-27 15:12 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Guden av krig funkar dessutom, det är i pekande form..?Citerar Ronne:Jo, krigsgud är också lite av en direkt översättning Jag visste att krigsguden lät bättre men valde att översätta det till krigsgud. går även att säga Guden av Krig "I've got muscles in places you've never even heard of" - Guybrush Threepwood Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Kazakovich 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kundvagnen:Haha vafan, lugna dig... försökte aldrig "äga" dig. Jag visste inte om att isle också betyder ö. Att tro att alla försöker äga dig oavsett vilken fråga de ställer är ingen bra idé. jag har tillbringat för mycket tid i Shivering Isles Citerar Calley:Citerar Evil Chicken:Half-Life - Halva livet. Fel. det betyder egentligen "Halveringstid".Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
The Vulture 2008-02-27 15:17 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Like Comment Share 0Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Kazakovich 2008-02-27 15:23 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Varifrån får du vapen? Brothers in Arms, Arms kan betyda vapen, säkert kortform av Armaments. det heter ju Armed and Dangerous Svampbob Fyrkant finns på riktigt!! Like Comment Share 0Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Gamer 94 2008-02-27 15:27 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar The Vulture:Citerar Black and White:Vapenbröder: Vägen till kulle 30 Varifrån får du vapen? Arms är ett annat ord för vapen.Glory to Arstotzka! Like Comment Share 0Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Calley 2008-02-27 16:41 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar Kazakovich:det betyder egentligen "Halveringstid". Tack. "Har du kommit för att hämta mig?" Like Comment Share 0ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
ricorodriguez 2008-02-27 17:09 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar gudvaroligt:Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Med varje framgång man vinner får man en fiende. Man måste vara medelmåttig om man vill vara omtyckt. Like Comment Share 0Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
Itachi 2008-02-27 17:25 Sexuellt innehåll Våldsamt innehållo Spam Bryter mot mitt copyright Annat Thank you for your time. We will take care of this matter as soon as posible Citerar ricorodriguez:Citerar gudvaroligt: Frontline: Fuel of war - Frontlinje: Bränsle till krig Frontlinjen: Krigets Bränsle låter aningen bättre. A man can be an artist... in anything, food, whatever. It depends on how good he is at it. Creasey's art is death. He's about to paint his masterpiece. Like Comment Share 0 För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36
För att kommentera måste du vara inloggad. Om du inte är medlem än - bli medlem nu! 1...19202122232425262728293031...36