
Den unge filmregissören och medgrundaren av Topo Colectivo Paul Nissen var på plats på Marché du Film för att prata om deras kommande projekt, den blandade dansk-spanska smaken och andra tidigare verk.
"Hej vänner, jag är i Cannes för den 78:e Festival du Film, men det här är faktiskt Marché du Film, som är branschens sida av saken, det är mer som din vanliga, du vet, branschshow, och jag är här med min Poul, som berättar lite om både hur det fungerar och vad ni gör, och det är också bra eftersom vi lägger till lite dansk smak till min täckning, det är naturligtvis Gamereactor, så det är alltid trevligt, så tack så mycket för att du kom till oss, Poul."
"Det är ett nöje.
Vad gör ni här?
Så först och främst knyter vi kontakter, det är viktigt, eller hur?
Och mestadels när man utvecklar ett projekt som en långfilm, så vi gör i princip det."
"Jag är en ung regissör, men jag säger alltid att jag är erfaren.
Så, ja, vi har arbetat med det här projektet, med det här manuset, ganska länge nu, ungefär två till tre år.
Och min bakgrund kommer från kortfilmsområdet.
Jag har också startat ett produktionsbolag, där vi i princip spelar in reklamfilmer och musikvideor."
"Men jag har alltid varit nyfiken på att filma.
Att försöka sig på det.
Okej, så det finns två strängar där.
Låt oss prata om ditt nuvarande projekt först."
"Det har ett namn, det har ett koncept.
Jag vet inte om du visar det för potentiella investerare, eller vad kan du berätta om själva projektet?
Ja, så vi visar det för potentiella investerare och samproducenter.
Jag träffade Nabil Ehe, som är verkställande producent för projektet."
"Och så, först och främst, med manuset har vi redan utvecklat all estetik i projektet.
Manuset, vi producerar för närvarande teasern just nu.
Och ja, det finns faktiskt några som är intresserade.
Så det funkar för dig?
Det fungerar, ja."
"Vi har redan tagit upp vad som är utvecklingen av projektet.
Så med det försöker vi utforska det maximala av det.
Försöka få ut det mesta av det.
Och så är det här projektet, jag kommer från Danmark och Spanien, eller hur?
Så det är båda kulturerna som är med i projektet."
"Så vi planerar att filma i Danmark, i en stad som heter Århus.
Okej, Aarhus.
Det är en inte så stor stad, men den är faktiskt ganska viktig i Danmark och Skandinavien.
Och i Madrid bor jag just nu."
"Okej, okej, okej.
Kan du berätta lite mer om vad det handlar om?
Eller är det hemligt än så länge?
Nej, nej, nej, jag kan berätta om det, ja."
"Så det kallas Chef, ett nytt slanguttryck i stan.
Och det är en absurd komedi.
Men när man kommer in i projektet inser man att det faktiskt är ett porträtt av samhället.
Lite satir?
Ja, väldigt mycket satir."
"Men vi har som huvudämne, vi kommer med kulturell appropriering.
Och avbokningskulturen.
Okej...
Avbryt kultur.
Det är något som vi ser väldigt mycket av nuförtiden, eller hur?
Man måste vara väldigt försiktig med vad man säger eller vad man gör."
"Du behöver inte vara det just nu.
Du kan säga vad du vill.
Vi har en inspelning, men du kan säga vad du vill.
Ja, ja, ja, ja..."
"Men, du vet, vi har sett det mycket i sociala medier.
Någon säger något som inte riktigt ses som politiskt korrekt av folket.
Du vet, det är många människor...
...som hoppar på dig."
"Hoppar på dig, ja.
Så det här handlar om slang för Chef.
Vi är väldigt vana vid att höra folk säga, Hur är läget, brorsan? Hur är läget, kompis?
Ja, ja, ja, ja..."
"Pal, da, da, da, da, da.
Det här är alltså filmen om en kille som går runt och kallar i princip alla för Chef.
Ja, så som i Björnen?
Ja, ja, ja..."
"Det här är en del av Danmark.
Ja, precis.
Så alla ringer bara Chef till alla.
Det är bara den stora boomen i världen."
"Problemet är att proffs, kockar, kockar, de tycker att detta är vansinnigt respektlöst.
Okej...
Så de säger, nej, nej, nej, nej.
Du måste ringa mig."
"Ja, det här är mitt jobb.
Det här är mitt yrke.
Jag har jobbat i så många år, jag har klättrat i graderna, du vet, tills jag äntligen är en..."
"Chef.
Ja, ja, ja, ja, ja...
Och så...
Jävla kock.
Ja, jävla Chef."
"Jag är en kock.
Så hur kommer det sig att de här killarna bara säger Chef till i princip vem som helst?
Det är respektlöst mot mitt yrke.
Så de går i princip bara ut på gatorna och protesterar mot detta, och de stänger ner."
"Så vi ser hur ett ord kan, på ett komiskt sätt, på ett slags sätt, med en humoristisk känsla, på ett komiskt sätt, kan påverka samhället i stort.
Det viktiga med det här projektet är att människor, när de tittar på filmen, ...så ser de, vad fan tittar jag på?
Okej..."
"Men de kan också långsamt komma in i berättelsen, och bestämma sig för om de är med kockarna eller inte.
Eller någonstans däremellan.
Eller någonstans mittemellan, exakt."
"Okej, då.
Okej, så vi pratar om kockar, och vi har nämnt björnen, hur skulle du säga att de danska och spanska smakerna kombineras här?
Från din erfarenhet."
"Mycket bra, faktiskt.
Vi har faktiskt väldigt fantastiska kockar från både Spanien och Danmark.
Så vi kommer också att gå in på köket, på gastronomin.
Jaså, verkligen?
Ja, det är jag."
"Vi vill visa hur några kulinariska specialiteter från nån som bara...
Det är väldigt typiskt.
Gå emot kocken.
Det är en kock."
"Eller inte så kock, kanske.
Så vi vill visa, du vet, det är en universell film.
Okej...
Det är en stor universell film, det är inte bara danska och spanska skådespelare som är inblandade, men vi har spanska och danska skådespelare."
"Ni filmar på engelska, antar jag?
Vi kommer att filma på engelska.
När ska ni filma?
Ja, precis.
Och vi kommer att filma i Danmark och Spanien eftersom det är vad jag vet mest om, du vet?
Så jag tycker att en regissör måste visa med sina ögon vad han eller hon har upplevt."
"Så för mig är det helt fantastiskt att filma i Danmark.
Arkitekturen och husen med färgerna och allt, det är ungefär vad jag behöver för filmen.
Okej, så den sista."
"Du nämnde dina skärvor.
För de som inte känner dig och kanske kommer att känna dig i framtiden, kanske i Cannes i tävlan med dina långfilmer, men för dem som inte känner dig ännu, vilka är de tre skärvorna som du nämnde?
Så om du går och tittar på det, kommer du förmodligen mest att hitta Plantas, som var min senaste kortfilm."
"Och så var det två till i början när vi startade.
Vi filmade den här No Pude, den här och Bob.
Och jag är mest glad för Plantas eftersom det är den jag fotograferade utanför där jag verkligen kunde få all min kunskap och gå ut och spela in ett verkligt projekt som jag tyckte hade mognaden att gå över gränsen och fungera."
"Så den här Plantas, vi åkte faktiskt till olika festivaler.
Vi var med i Chelsea Film Festival i New Jersey och Colombia, Argentina.
Det gick ganska bra.
Så, ja, när det var gjort och äntligen hade det sitt liv, specialiserade vi oss på andra områden också, som reklamfilmer."
"Så, du vet, vi behöver alla äta.
Det är klart.
Så vi började göra alla dessa projekt.
Och det har gått ganska bra för oss."
"Men nu är det dags att återgå till det projekt som jag har skrivit på i tre år.
Okej, då så.
Och namnet igen för långfilmen är?
Chef, en ny slang i stan."
"Låt oss hålla ett öga på det.
Så tack så mycket för din tid, Paul.
Tack, Paul.
Tag, kocken.
Ja, tag."